用户名:
密 码:
忘记密码?
繁体中文  
 
版主:黑木崖
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
人或加讪,心无疵兮
送交者:  2010年03月14日18:07:07 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话

[人或加讪,心无疵兮」,

「My conscience stays untainted inspite of rumors and slanders from the outside.」

0%(0)
0%(0)
  他想说什么还是很清楚的,意译即可  /无内容 - ddl 03/14/10 (210)
  当场即译古典难度很高,特别大场面 - 化子海力 03/14/10 (289)
      许多时候,是领导人即兴而发;翻译不可能完全有准备  /无内容 - 化子海力 03/14/10 (221)
        那要看谁,江总的即兴诗词都是脍炙人口的,温总的生僻不好翻呀 - 用兵如神 03/14/10 (260)
    我注意过外交部的翻译经常把难翻的故意避开不译.  /无内容 - 潜水很多年 03/14/10 (237)
      其实领导外交场合不应该过多地引用生僻的古语,增加沟通的难度。  /无内容 - 方块 03/14/10 (212)
        没错,这些东西很难当场恰当地译出来.这样不完整的翻译,对双方 - 潜水很多年 03/14/10 (228)
      别的翻译可能,外交部的翻译不会那样 - 用兵如神 03/14/10 (256)
        你会错老潜的意思。再看清楚。 - 化子海力 03/14/10 (236)
        专业和素质方面重要,还有一个重要地是能听懂不同领导的口音。  /无内容 - hmy 03/14/10 (223)
      这是没办法的办法,不翻译比翻译错了罪轻。  /无内容 - 化子海力 03/14/10 (218)
        这个说法有理。 - 用兵如神 03/14/10 (216)
  英文比古汉语好懂啊 - 用兵如神 03/14/10 (246)
    中文是越学越有意思,这是个人看法。  /无内容 - 化子海力 03/14/10 (215)
    你认真学过几年古文?  /无内容 - 潜水很多年 03/14/10 (207)
        这句古文好象不难理解吧.  /无内容 - 潜水很多年 03/14/10 (218)
        呵,没必要这样.我的意思是你学古文的时间比英文少得多.中国人 - 潜水很多年 03/14/10 (224)
笔 名 (必选项): 密 码 (必选项): 注册新用户
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):

娈佃惤鏍煎紡
瀛椾綋
瀛楀彿
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
1 上蹿下跳!真实的印度令人大开眼 eastwest
2 除了歼-10,巴基斯坦背后还有一股 eastwest
3 小巴很用心,把三哥的国旗漆上了 tu3pao
4 一个属于中国的世纪可能已经到来 大国有大国
5 突发!美国,暴雷! zt eastwest
6 南京的一家印刷厂,“卡”了川普 eastwest
7 中國高端科技這麼搞,老美不害怕 eastwest
8 重磅:40架歼35战机,天价军购大 eastwest
9 中国装备出口“井喷” 除了飞机导 eastwest
10 落子与布局 zebraman
一周回复热帖
1 “因为中国以前也曾被人看不起, eastwest
2 美媒:中国首家AI医院,一个里程 eastwest
3 突发!两名以色列外交官遭枪杀, eastwest
4 越媒:越南首富与中日德企业谈铁 eastwest
5 美债又大跌,中国会救美国吗? eastwest
6 雅虎财经:米国在德州飞行的F35, 吉米多围棋
7 如果美国有中国这样的实力,他的 eastwest
8 错误片面的历史会让人自大?体量 eastwest
9 印巴空战推演:印度空军轻敌大意 eastwest
10 从印度引进移民的说法遭中国网友 eastwest
历史上的今天:回复热帖
2009: 我生在红旗下长在红旗下,我想很诚恳地
2009: 为什么说苏俄与中国革命是对马克思主义