版主:黑木崖
    
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
Thanks! 译得都非常好,争议主要在最后两句。诺受到不少
送交者: 1882 2013月04月03日08:33:39 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话
回  答: 另外三人翻译的: 黑木崖 于 2013-04-03 08:25:20


译得都非常好,中外对此诗的争议主要在最后两句。诺受到不少德国中兴时期的哲学家的影响,但是他非常有自己的哲学思想,一心想洞悉人类真实的历史行踪和最终的大同家园。下面是俺在文学论坛发表时的一点解说:


诺瓦利斯 (Novalis Pavillon,1772-1801) 是德国浪漫主义诗人和德国早期浪漫派文学代表人物,哲学思想家,被歌德、席勒等人视为“百年难遇的奇才”。终其短短二十八年的一生,诺瓦利斯一直是文学,哲 学,自然与宗教的天才探索者和思考者。他的诗词和哲理文字带给他"浪漫詩哲"的桂冠。

18世纪的德国,康德用道德自由的经验来对抗自然认 知。诺瓦利斯对此并不赞成,而是作为德国唯心主义学派致力于克服因为主观精神与客观唯物主义的二元对立。德国著名诗人、哲学家、历史学家和剧作家德国启蒙 文学的代表人物之一弗里德里希·席勒在大学里的哲学课程对这位诗坛新秀,19岁的年青法学院学生诺瓦利斯产生了深刻而持久影响,后者并成为席勒的追随者和挚友。

然而,诺瓦利斯却并未完全沿着席勒的人性完善的道路走下去,而是执着于向自身内在心灵的回归,并且深入到更复杂的精神和心灵结构与宗教的不断思考和探索之中。

受席勒、费希特、黑格尔三位著名哲学家高举道德(das Sittliche)与浪漫派文学审美(das Ästhetische)的影响,诺瓦利斯同当时的浪漫派希望从自身出发来理解自然,要让世界充盈着诗的精神。

经历这样的哲学自然和宗教以及生与死的内涵的探索,诺瓦利斯认为诗歌的真正的题材和值得追求的内容,是一切神秘的、奇妙的、童话般的东西。翻开今天的任何一 本德语诗选,诺瓦利斯的《虔敬之歌》和《夜颂》都会是其中必有的保留篇目,《虔敬之歌》等诺瓦利斯所写的宗教诗词,甚至至今还在教堂里面传唱,与圣经篇章 一起享有圣诗之誉。

“较之于可见之物,我们与不可见之物结合得更紧密。”
“哲学原就是怀着一种乡愁的冲动到处去寻找家园。”
“一切在一之中,一在一切之内。”

“把普遍的东西赋予更高的意义,使落俗套的东西披上神圣的外衣,使熟知的东西恢复未知的尊严,使有限的东西重归于无限,这就是浪漫。”

“诗人必须有一种宁静而专注的心境,使他远离俗务和琐事的想法或癖好,无忧无虑的处境,很多旅行,结识三教九流,大量的观察,闲散,回忆,能言善道,不必只盯住一个对象,不需要太多的激情,而需对一切保持敏感。”

——诺瓦利斯


Novalis Pavillon (德)诺瓦利斯



曾经有过一个高雅恬静的男孩,有着大大又充满灵气的眼睛,人们很难承受他的目光。这个无比丰富,灵活和勇敢探索的人,人类灵魂的目睹者和 阅读者,在他那个时代就已经远远遥想到、梦幻到数百年后德意志思想文化的理想所在,……惟有歌德才可与之相比拟。人们预言他不会很长寿, 把他看成一个高贵的陌生人,对待他的态度既敬畏又怜悯。

这样一个孩子就是诺瓦利斯。

——选自赫尔曼·黑塞的《黑塞散文选》

0%(0)
0%(0)
  感觉是这样: - 黑木崖 04/03/13 (519)
      以前在大陆时,住的地方有三个翻译大师,听他们聊天。  /无内容 - 黑木崖 04/03/13 (480)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.