当你了解多点后,会发现 |
送交者: eastwest 2014月09月23日01:44:01 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话 |
回 答: 要按语境找出最合适的中文词。这是翻译的最基本。没有异议。但 由 敌营十八年 于 2014-09-23 01:07:26 |
所有语言都有其他语言不容易或者不能非常贴切翻译的地方
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
一周回复热帖 |
历史上的今天:回复热帖 |
2013: | 据说这是新的路线图,马就出来了 | |
2013: | 更多宣判内情:薄熙来当庭咆哮 被强行带 | |
2012: | 好久没点名了,这几天恶毒骂温的几个马 | |
2012: | 我估计这次联合国野田演讲,中方回应会 | |
2011: | 借此宝地请教一个关于公司法律的问题 | |
2011: | 法国牧月号护卫舰上的吃,法国人就是法 | |
2010: | 当今世界殊 | |
2010: | (大千世界无奇不有)上海教授葛红兵: | |
2009: | 都用盗版软件,谁愿去写软件? 全世界都山 | |
2009: | 有些人的帖子实在是忍无可忍,关于山寨 | |