在高中国文的文白比率争议中,主张删文言文教材者的理由之一是:学生学文言文很辛苦。现在英语列为官方语言之议再起,不知道学生学英文和文言文,哪一项比较辛苦?
有人说,学英语可增强台湾竞争力,苦也值得。请问:当今76个把英语定为官方语言的国家中,除具有特殊歷史背景的欧美各国和澳、纽外,谁的每人所得比台湾高?谁比台湾更具竞争力?
目前台湾多数大学生无法严谨思考、清楚表达,主要原因是从小没学好中文。语文不只是沟通工具,它还是文化和价值观的载体,也是思考、分析的平台。独派其实都是韩愈的好学生,深刻体会「文以载道」的道理。他们为了拆解大「道」,就毁去中「文」。台湾人中文程度下降后,有利台独建国,但也必须自尝苦果。中文不好,对竞争力的斲伤会发生在各行各业工作者的身上。英文不好,只影响与外国有直接往来且不容许找翻译的行业。
在美国称霸的年代里,学英语可获取各方面的「规模经济」,因为美国是最大市场、创新大国、各种标准与规则制定者。但是时移势转,中美二强此长彼消,明日中国将是昨日美国。当全球各地越来越多人学中文时,台湾却拒搭大陆经济发展的顺风车。当万邦来朝讲中文时,我们却邯郸学步说英语。
据说加强英语是新南向政策的一环,但此中逻辑很错乱。新南向是为了获取规模经济,但为什么台湾要放弃一个讲中文、规模更大的经济体,反而用拗口英语去和一些小经济体打交道?基于政治目的,台湾小学生除了学闽南语、客家语、原住民语之外,还被鼓励学东南亚语言。学习上述这些「小眾语言」的目标是「在地化」,学习「大眾语言」英语的目标是「全球化」。台湾政府到底要孩子往哪里走?
台独政府除了对另一「大眾语言」中文弃如敝屣之外,他们其实很想让闽南语(现讹称为台语)变成「国语」。此计若得逞,将进一步摧毁台湾人思考能力与逻辑。
台湾光復后,政府成立「国语推行委员会」推广国语(普通话)。近日濒临被教育部解散、接管的《国语日报》,创于1948年光復节。「国语会」和《国语日报》当年的领导者大多来自大陆,他们不但不排斥闽南语,还提倡利用闽南语学国语。因为汉语和日语是截然不同的语系,但闽南话是汉语的方言,两者语法基本相同,所用文字亦同,语音上也有对应关系。利用闽南语学国语,是合理可行捷径。
可惜现今的「台语」全然走调。第一,独派厚今薄古,只用闽南语描述、讨论1895年之后的台湾经验,避开台语和古代中国不可分割的关系;第二,现代台语「以音害义」,把闽南语变成拼音文字,它和中文的连结遭到破坏,「请採」(或「请裁」、「卿裁」)被写成「青青菜菜」;「走精」被写成「走钟」。一般人没有探究闽南语正确书写方式的能力,独派更坐视闽南语离中文越远越好。
当年《国语日报》推行国语的目的,是让两岸融合。现在台独政府强化英语、「台语」的目的,则是要两岸分离。(作者为淡江大学副教授)