“闹剧”当然也好。 |
送交者: 新汉语 2016月07月15日08:33:43 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话 |
回 答: 发言人用的词是闹剧。丑闻是指有身份的正经人干离谱的事,而一帮 由 驭风 于 2016-07-14 13:03:16 |
愚以为,“发祥地”的不当之处在于,“发祥”是非常正面的词,比如白山黑水是满族发祥地。“战争发祥地”这样的搭配似乎不妥。而“狐疑”是带有一定贬义和嘲弄色彩的,用在自己阵营也不妥。 今天他又送澳大利亚一句“殷鉴不远”。殷鉴本意指前人失败的教训,而我估计陆先生是想拿澳国不遵守国际法庭判决的事刺他一下。用殷鉴显然也不达意。 我觉得,他还远未达到政府发言人所需的那种精确。希望我不是过于挑剔。 |
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
一周回复热帖 |
历史上的今天:回复热帖 |
2015: | (转贴)美国90岁二战老兵因为无法偿还 | |
2015: | 印度国产LCA战机再延期 2021年能否服役 | |
2014: | 几乎每个同事都问过我:为什么没有中国 | |
2014: | 德国进了第一球。 | |
2013: | 四清中整人的人被整,文革中李井泉夫人 | |
2013: | 苏联军队“非党化”之后:军官找不到士 | |
2012: | 印度专家称中国海军装备现代化程度远远 | |
2012: | 专家:中国有足够手段反制菲不履行共同开 | |
2011: | 下面法国阅兵照片中的刺刀发黑,中国应 | |
2011: | 法国国庆阅兵 (2) | |