你又搞混了,DWT--Deadweight直譯死重,其實 |
送交者: eastwest 2014月01月08日09:19:43 於 [世界軍事論壇] 發送悄悄話 |
回 答: 就是這個嘉華年想象號carnival immaginatio 由 intools 於 2014-01-08 08:59:14 |
意思是“載重噸”,也就說船最多還可以裝多少噸的重量。一般郵輪的載重噸都很小----因為應該在船上的早就在船上了,也就是加裝點飯菜、人員、燃料。水是不用裝的---有淡水器淡化海水。 一般人很容易將郵輪想象成貨輪。其實貨輪就是一個船殼加機器,其餘都用來裝貨。郵輪不是用來裝貨的。
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
一周回復熱帖 |
歷史上的今天:回復熱帖 |
2013: | 有個老電影Nobody's Fool,保羅紐曼 | |
2013: | 按照憲法第二修正案的邏輯,只有擁有核 | |
2012: | 金正恩開坦克 朝鮮贊天才 zt | |
2012: | 防務短評:從MBT-2000改型看中俄坦克的 | |
2011: | T50,徹底完蛋 | |
2011: | 好吧,四代是抄襲的---客觀解析所謂 | |
2010: | 西方人的真實想法。。。。面具剝落之後 | |
2010: | 傳聞年底出1TB的 | |