谁说没有英文的韵律?看看A. E. Housman : |
送交者: hmy 2009月07月22日14:55:44 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话 |
回 答: 说道诗,我喜欢法文诗歌,英文没有韵律;德文的还行不过 由 老懒虫 于 2009-07-22 14:40:09 |
With rue my heart is laden For golden friends I had, For many a rose-lipt maiden And many a lightfoot lad. By brooks too broad for leaping The lightfoot boys are laid; The rose-lipt girls are sleeping In fields where roses fade. |
|
|
|
实用资讯 | |