版主:黑木崖
    
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
"美国第一“翻译的不准确。应当译为“美国优先”
送交者: ddl 2018月05月18日14:27:40 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话
回  答: 「美國第一」背後的中美汽車實力逆轉 古宇庙 于 2018-05-18 11:24:57
无内容
0%(0)
0%(0)
  "number one" vs "first"  /无内容 - oldfarmer 05/18/18 (407)
    colloquial saying: #1 == champ  /无内容 - oldfarmer 05/18/18 (420)
  不同意。第一只有一个,优先可有一大堆。  /无内容 - 古宇庙 05/18/18 (398)
    Lady first.......First lady...  /无内容 - gtcharlie 05/18/18 (377)
      很好。Lady first不能译为女士第一吧!  /无内容 - ddl 05/19/18 (365)
      你知道啥叫"槓子頭"嗎?  /无内容 - 诛文丑 05/18/18 (344)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.