繁体中文  
 
版主:bob
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
越境
送交者:  2020年06月25日12:56:52 于 [世界时事论坛] 发送悄悄话

Anna Zhao 空因)

 

我家的楼房在一个小森林前面;隔壁有栋楼也在小森林前面。我们两栋楼之间隔着一片不太宽的草地,草地上有一个水泥做的小平台,平台前面就是茂密的森林。

我散步后总喜欢在那平台上打打坐,一边跟那些松树,柳树和一些叫不出名字的树木说说话。今天刚打坐了几分钟,忽然听到身后一个人扯着大嗓门用英文嚷着:“Get out of here, it is private property! (走开!这是私人场地!) 我一惊,赶紧站起来,只见隔壁楼房的三楼阳台上叉着腰站着一个彪悍的西人妇女在怒气冲冲地指着我。

我愣了一下,然后才意识到:虽然这个小平台看上去在我们两栋楼之间,但很有可能是属于她那栋楼的,不属于我们这栋楼。她在命令我走呢。尽管我不过是面对森林打一会儿坐罢了。我忽然忆起曾经有一位中国来的阿姨,也是住在我们这栋楼的,她告诉我曾有人不许她在这里打太极拳,把她赶走了。

我想,理既然在人家那里,是我不对,为什么这么多地方不坐,偏偏要坐在他们那边呢?于是,我朝她笑笑,大声说(因为她在三楼,不大声说,她也听不见):“Sorry, I didn’t know this was your building’s private property. Might you tell me where is the border between the two buildings(对不起,我不知道我闯到禁区了,您是否可以告诉我这两楼的界限到底在哪里呢?”

她大概没想到我会跟她回话,而且我满脸笑容的样子一定让她觉得有点嬉皮笑脸,她用更恶劣的口吻说:“Don’t argue with me(你敢跟我吵!)”

我笑得更谦卑了,“Argue? Oh, no I am just asking you where the border is so I can get out of your way (吵?当然不。我不过是在问您边界在哪里让我以后不碍您的事罢了。)

然后,我天真地迈开小小的一步,问,“是这里吗?”

NO!(不!)” 她咆哮。

Is it here(这里)?” 我又迈开一步,嫣然一笑。

 NO!“她的声音更大了。

 我一步步挪到我家楼房的这边,”Is it here then(那么是这里吗)?

YES!”她看上去气得要跳楼了。

我笑着挥挥手:“Very well, I shall meditate here(好,我就在这里打坐好了。)

于是,我就站在我们楼的这边,面对着树木站桩。我也不知道过了多少时间,期间她的门开了好几次,她猫着腰朝我看看,似乎在偷窥我是否还在那儿。我暗暗好笑,干脆朝她摇摇手,“I am still here. Am I allowed to stay here?(我还在这儿呢;您允许我呆在这里吗?)

然后,一个白人男的从我们楼出来,他看到我在练功,赶紧说:“Sorry, did I disrupt you”?(对不起,我打扰你了吗? )

我故意大声说,”No, not at all. I am afraid I might have disrupted a lady in that building for trespassing their private property (您一点儿都没打扰我,我恐怕我刚才把那栋楼的女士打扰了,因为我不小心闯入她那楼的地盘了。”

这个邻居气愤地看着那栋楼,大声说:“Nonsense, from now on I dare her not use the path on our side(真是胡说八道从今往后我倒要看看她是不是会走我们这边的小道!” 他说这话时,我看到那个女士的房门悄悄关上了,直到我站完桩后一直没有再开过。

离开时,我朝快落山的夕阳行了一个合掌礼,谢谢它照耀我时从来不问我有没有越境。

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2019: 屠呦呦奇葩思维:人生最坏的结局是啥?
2019: 马克思的职业
2018: 大师梳理预测: 贸易大战将迎来终极对决
2018: 一个物质比精神富裕得快许多的国度
2017: 谁都不是煞笔——对刘国梁事件的猜测和
2017: 一股妖风突然刮来,中国千万不能再被西
2016: 也来个快评:英国脱欧如脱衣 zt
2016: 雷洋案证据剖析:让人冷汗浃背!zt
2015: 为什么说文科生柴静必然卖国(转载)
2015: 中国外交的巨大进步 z