用户名:
密 码:
忘记密码?
繁体中文  
 
版主:黑木崖
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
川普回应中国反制,翻译别稀里糊涂! zt
送交者:  2025年04月06日07:05:41 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话

特朗普回应中国反制,翻译别稀里糊涂!

4月2日,“关税狂魔”特朗普宣布对全球多国加征关税,不仅针对中国,也针对美国盟友。其中,中国被加征34%,欧盟则为20%。


4月4日,中国宣布反制:对原产于美国的所有进口商品,在现行适用关税税率基础上加征34%关税。(新华社


对于中国的反制,特朗普很快在社交媒体上回应:



500


推文所有字母大写,且以感叹号结尾,仿佛在咆哮,这是特朗普社交推文的招牌风格。


然而,中文媒体对这句关键表态的翻译可谓五花八门,其中不乏理解偏差。


在文刀君看来,翻译时最微妙的地方是对“the one thing”的处理。“the one thing”指代前面的“play it wrong(出错了招)”“panic(慌了)”,有国内中文媒体把后半句稀里糊涂地翻译为“这些关税是他们无法承受的”,显然是会错了意。


另外,英文“the one thing”不等于“one of the things”,不是指随随便便的一件事,而是内含强调与特指(exclusivity),类似于“the essential thing/ the most important thing”。因此,若译为“这是他们做不起的一件事”(法广中文网),在语气上有些欠缺;而《华尔街日报》中文网、《星岛日报》在译文中都用了“最”一字,比较接近英文的语气:这是他们最承担不起的!


所谓“最承担不起的”,是照字面直译(can't afford to do),也有些不清不楚。倒是有中文媒体译得颇为透彻:这是最、最、最不能犯的错误!


三个“最”叠加,恰如特朗普的“咆哮风”。


特朗普的“对等关税”政策备受欧美主流媒体批评,有人认为这是特朗普的任性妄为,有人认为这是作为谈判策略的权宜之计。然而,英国著名智库查塔姆研究所(Chatham House)指出,这不仅是谈判策略,更是特朗普政府重塑美国经济和全球秩序的长期布局,背后逻辑可归纳为两大核心批判:



500

首先,特朗普及其团队认为,美国在全球贸易体系中遭受不公平待遇。这“不公”既来自对手,也来自盟友(比如,美国对盟友提供安全保障,却未换来贸易上的“投桃报李”)。特朗普在白宫讲话中直言不讳:很多时候,朋友(friend)比敌人(foe)更差劲。


其次,特朗普及其团队坚信,贸易逆差是美国的毒瘤,导致财富外流以及制造业衰退。这种“极简叙事”在经济学界备受质疑,但在选民群体中却极具煽动力。


特朗普被美国媒体称为“populist”,深谙“populism(民粹主义)”话语之道。“populism”在英文中常常用在负面语境,某些欧美政客以“populist”自居,实则有“蛊惑民心(demagoguery)”之嫌。特朗普团队喜欢简单粗暴地强调贸易逆差,特别能迎合民众对以往贸易政策的不满。


在这一“长期愿景”视角下,我们再看特朗普的回应,中国的应对之道确实“最最最不能慌”,应以长期视角稳步拆解,免得被“咆哮风”带偏节奏。


0%(0)
0%(0)
缂備焦顨愰幏锟� 闂佸憡鐔幏锟� (闂婎偄娲ら幊姗€鍩€椤掆偓椤︾敻濡撮敓锟�): 闁诲海顣幏锟� 闂佹椿鍣幏锟� (闂婎偄娲ら幊姗€鍩€椤掆偓椤︾敻濡撮敓锟�): 濠电偛顦崝宀勫船娴犲妫橀柟娈垮枟閺嗗繘鏌熸潏鐐
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):

婵犵數鍋涢悧鍛緤婵犳艾绠氶柕鍫濐槸閸愨偓闂佺粯鎸稿ù椋庢兜閳э拷
闂佽瀛╃粙鎺楀Φ閻愮數绀婇柨鐕傛嫹
闂佽瀛╃粙鎺椼€冮崨鑸汗闁跨噦鎷�
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
1 婵炴垶鎹佸銊х礊瀹ュ洦瀚氱紓鍫㈠Ь閸橆剟鏌涢妷褎娅曟繛鍫熷灦閹棃寮▎鎯ф闂佸憡鍨跺浠嬪极閿燂拷 liuqiuprin
2 闂傚倸鐗勯崹褰掝敋椤曗偓瀹曟鐣烽崶锝嗭紘闂佺懓鐡ㄧ湁闁煎灚鍨垮畷鍫曞箣閹烘挾婧勬繛鎴炴崄濡椼劎鍒掗崼鐔衡枙闁割偆鍠曠粣妤呮倵鐟欏嫯澹樼紒韬插灪瀵板嫰鏁撻敓锟� eastwest
3 閻庣懓鎲$换鍐ㄢ枍濮椻偓閺屟勬媴閾忓湱鍔烽梻渚囧枦婵倝鍩€椤掍焦纾荤紒顭掔節閺佸秴顫濆畷鍥╊啇婵炴垶鏌ㄩ悧濠囧箖閼哥數鈻旀い鎾跺仦缁傚洭鏌ㄥ☉妯侯殭缂佹鎷� eastwest
4 闂佺ǹ绻愮壕顓㈠煟閿濆棗绶炵憸搴ㄥ垂椤掆偓椤垽鏁愰崨顔垮惈闂佸湱鍎ら崝鏍敆鐎靛摜绀冮幖绮光偓鍐茬瑲閻庣敻鍋婃禍鐐虹嵁閿燂拷 zt eastwest
5 婵炵鍋愭慨闈浳涢埡鍛珘妞ゆ巻鍋撴い鏇ㄥ櫍瀹曟﹢骞撻幒鏂挎暏闂備浇顕滈幏锟�60闂佺ǹ锕ょ粔鐢稿箹闁垮濯存繝濠傛噽濞夋洟鏌涢妷銊︻棄婵炲瓨顨婂畷鎰版晸閿燂拷 eastwest
6 缂傚倸娲ゅ锕傚磻閸屾粎绀冮幖绮光偓鍐茬瑲缂傚倸娲ゆ鎼佸焵椤掆偓閹碱偊骞冮幘璇茬睄閻犲搫鎼В澶愭煟濠婂嫭绶茬紒灞芥健閹嫬螣閹稿骸顫庨柣鐘靛亹濡插嫮妲愰敓锟� eastwest
7 缂傚倸娲ゆ鎼佸焵椤掆偓閹碱偄鐣甸崟顖氬珘濡わ附顑欏ú锝夋煛婢跺牆鍔欑紒顭掔節閺佸秹鏁撻敓锟�6闂佸搫鐗嗛悧鍡涘春瀹€鍕珘闁跨噦鎷�6.5婵炴垶鎸稿ú锝夊吹閿燂拷 eastwest
8 婵炴垶鎼╅崢鐓幟瑰Δ鍛殣闁挎棁銆€閸嬫挻鎷呴搹瑙勭《闂佹悶鍎查崹婵堝姬閸愵喗鍤愰柨鏃囧亹缁€澶愭偡閺囨碍顦风紒鐘靛仱楠炴﹢骞嬪⿰鍛啴闂佸憡蓱閻綊鍩€椤掑﹥瀚� 闁荤姍浣糕偓娑㈠礈婵傜ǹ绀岄悹鍥ㄥ絻閸旓拷
9 闂佸憡甯掑Λ娆撴倵閼恒儳顩查柛婵嗗缁辨粓鏌ㄥ☉娆掑缂佹劖鐩鏌ヮ敊绾板崬娈搁梺鍛婎殔妤犳悂宕h缁瑦鎯旈敍鍕緰闂傚倸瀚幊宥囩箔閸岀偛鍙婇柨鐕傛嫹 eastwest
10 闁荤姴顑勭粈渚€濡甸幋锕€鍌ㄩ悹浣哥-閸熷﹪鏌涘Δ浣圭凡閻庣櫢鎷� 闂佹悶鍎遍悺銊┧夐敓锟�
一周回复热帖
1 婵炴垶鎹佸銊х礊瀹ュ洦瀚氱紓鍫㈠Ь閸橆剟鏌涢妷褎娅曟繛鍫熷灦閹棃寮▎鎯ф闂佸憡鍨跺浠嬪极閿燂拷 liuqiuprin
2 婵炴垶鎼╅崢鐓幟瑰Δ鍛殌濞达絼璀﹀▓顖炴倵鐟欏嫷娈旈柟璇х磿閹风姵寰勬径宀€鈽�:婵炴垶鎹佸銊у垝閸喓鈻曢柛顐g矎閸橆剟鏌涢妷銉㈠亾閻旇櫣顔愭繛鎴炴尨閸嬶拷 wada
3 闂侀棿绱俊鍥偤閹寸偟鈻旀い鎾跺仦缁傚洭鏌i~顓犵シ闁伙缚绮欓弫宥呯暆閳ь剚绔熼幒妤€瀚夋俊銈勭劍閻濐喚绱掔仦钘夘暢闁绘繂鐖煎畷鐑藉Ω閿旂懓浜鹃柡鍥ㄦ皑閻拷 eastwest
4 閻庣懓鎲$换鍐ㄢ枍濡崵鈻旂€广儱瀚粣妤€霉閿濆懌浠掗柤鍨灴瀹曞爼鎸婃径濠冩珒濠电偛妫岄埀顒冨皺閸氱懓顭块崼鍡楃Ф缁€澶娾槈閹垮啫骞樼紒韬插姂楠炲繘鏁撻敓锟� eastwest
5 闂傚倸妫楅幊鎾愁瀶閹间焦鏅慨姗嗗墰閸濆酣姊烘ィ鍐窗妞ゆ挸顭烽獮鈧柛宀嬪缁€澶愭倵閻у摜鍒扮紒鏃堫棑閳ь兛绲婚~澶嬫櫠瀹ュ瀚夊璺猴攻缁傚洭鎮楅惂鍛婂 闂佸憡鑹鹃ˇ閬嶆嚄鐏炴儳绶炴慨姗嗗墯缁绢垱淇婇顒佸
6 婵炴垶鎼╅崢鐓幟瑰Δ鍐e亾闂堟稒鍟炴い鎺斿仦缁嬪顓奸崼顐㈡暏闂佹寧绋戦惉鍏肩珶閹烘瀚夋俊銈勭劍閻濐噣鏌熼鐓庮伀闁告枮鍛闁靛牆妫岄崑鎾诲磼閿斿墽顦� eastwest
7 闁瑰吋娼欓敃顏堝箺閻㈠憡鍎岄柦妯侯樈閸烆偊鏌涢幒鎾瑰闁搞劍澹嗛幏鐘虫媴閸濄儲婢栭梺鎸庣☉閼活垶顢氶鐣屸枖妞ゆ挾鍋炵粋鍥煟閵娿儱顏╅柛娅诲懐鐭欓柨鐕傛嫹 闂佸憡鑹鹃ˇ閬嶆嚄鐏炴儳绶炴慨姗嗗墯缁绢垱淇婇顒佸
8 闂佸憡鐟ョ粔鎾春濡ゅ啰绀冮幖绮瑰墲缁傚洭鎮归幇顒佸暈婵″弶顨婇獮瀣潨閸垻顦繛鎴炴惄閸樼厧霉濡や焦浜ゆ俊顖滅帛缁犳帒霉閻橆喖鍔欑紒妤€鎳忓鍕晸閿燂拷 eastwest
9 婵炲濮存绋跨暦閵夈儺鍤曢柛顐秵閸熷牓鏌涢幇顒傂ユい鏃€鍨剁粙澶愵敇閻愬顩梺姹囧妼鐎氼剟濡甸崶褉鐐曢煫鍥ㄦ尭椤忥拷 liuqiuprin
10 闂佽 鍋撻柛顭戝櫘濞笺倝鏌ㄥ☉铏 婵炶揪绲挎慨宄扳枔閹寸姵鍠嗗ù锝呭建閹烘绀傞柛蹇撴噽閼规儳鈽夐幙鍐ㄥ箹婵炲瓨顨嗗ḿ璇测枎閹伴潧浠规繛鎴炴尭濞撮娆㈤敓锟� wada
历史上的今天:回复热帖
2024: 美国对看不懂中国越来越焦虑 zt
2024: 习近平是自投罗网,而不是四面楚歌
2023: 蔡英文會晤麥卡錫 天空中出現「One Chi
2023: 美国通过554号法案,要彻查中国官员和富
2022: 四十年前中国很穷的原因 zt
2022: 美国对俄罗斯下狠手了,这一次用上了套
2021: 潮水:美海岸警卫队渤东台南四海袭扰刺
2021: 微信里传的一封邓小平95年给江泽民的一
2020: 纽约其实没那么恐慌,几乎是一片祥和
2020: 石正丽吓猫一大跳,病毒ADE效应这件事更