版主:黑木崖
    
 · 九陽全新免清洗型豆漿機 全美最低
 
有次買鋼琴我想對銷售員說我不喜歡聲音亮的,
送交者: 敵營十八年 2014月01月09日03:55:31 於 [世界軍事論壇] 發送悄悄話
回  答: 英語的好處是更準確和穩定的詞彙定義,漢語這方面較弱 暗物質 於 2014-01-09 02:10:58
喜歡買個聲音悶(讀第一聲)的。"亮"字好表達,就用bright, 可這個"悶"字,英語裡找不到相應的詞,我只能辭不達意地用 dark 甚至 woody 來表述。後來回到家仍不甘心,又想了好久,英語裡還真就是沒有這個詞。
0%(0)
0%(0)
  Muffled  /無內容 - 太陽黑子 01/09/14 (499)
    沾點兒邊兒,但還不如dark呢。總之詞不達意。 - 敵營十八年 01/09/14 (512)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
北美最大最全的折扣機票網站
美國名廠保健品一級代理,花旗參,維他命,魚油,卵磷脂,30天退貨保證.買百免郵.