对规范不是一成不变的,但要看究竟对语言有没有贡献。 |
送交者: 蜀人 2013月02月23日23:32:48 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话 |
回 答: 现在从中央到地方人人大谈“理念”。同样,“气氛”变成“氛围” 由 dds 于 2013-02-23 23:11:31 |
激光当然比镭射高明,受激后发射的光,对Laser决好的翻译。 导弹的关键是可制“导”,当然比飞弹精确。 我不知道你为什么说胆机 石机简化文雅的多。但对于一个第一次接触这词的人来说,完全不得其意。可能还会误认为胆机是一医疗机械。电子管,晶体管还能顾名思意,这不是汉语的优势吗? 至于“的”和“出租”,那就更不用说了。 |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
一周回复热帖 |
历史上的今天:回复热帖 |
2012: | 台媒:成龙8亿8千万飞机内图曝光 网友直 | |
2012: | 国内现在挺好哈 | |
2011: | 黑瞎子岛将成和谐岛 中俄共建互免签证区 | |
2011: | 陆客成长 两岸将成全球最忙航线 zt | |
2010: | 今天听cctv新闻,春晓油田又起争执。看 | |
2010: | 没想到昨天一个关于美国储蓄率的贴引来 | |
2009: | 新星号船长不顾船员死活,让船员顶着老 | |
2009: | 环球时报》:俄罗斯民间充满对中国人的 | |