| 誅文丑先生說的都對。只是涉及對己有恩德之人,確實用“勛鑒” |
| 送交者: 小魚鍋貼 2010月03月09日15:51:49 於 [世界軍事論壇] 發送悄悄話 |
| 回 答: 《公文寫作》英鑒、台鑒(對晚輩);惠鑒、勛鑒(對平輩)。;賜 由 誅文丑 於 2010-03-09 15:40:35 |
|
這是一封表示感激對方恩德的正式文書,提稱該用“勛鑒”。 本來這些是很微小的細節,不值得深探。只要知道台灣同胞對府艦長表示忠心感謝就可以。對這個感人的故事,我沒有貶低台灣同胞的用意。 只是三好忍不住跳出來噁心一下大家,因此我拿這細節反駁他的無知無畏滑稽言論。 |
|
|
![]() |
![]() |
| 實用資訊 | |


