繁体中文  
 
版主:火树
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
支持下音坛和 x-file,发一个本人原创的作品:经典老歌「Casablanca」
送交者:  2013年03月18日19:28:48 于 [世界音乐论坛] 发送悄悄话

Casablanca

 

 

 

歌曲Casablanca和作者Bertie Higgins


 

 

  歌曲Casablanca是在上世纪80年代初,由Bertie Higgins(贝蒂.希金斯)创作并演唱的。这首单曲在1982年紧随着Key Largo和Just Another Day in Paradise出版,随即就引起了轰动。Higgins那忧伤而又富有磁性的嗓音,使得这首歌曲显得格外醉人,同时仿佛又带着许许多多的无奈和伤感,飘零和沧桑。与同名老电影的联系,更在它里面加进了怀旧和追忆的成分,使得其中的内涵极大丰富起来。唱片获得了巨大的成功,发行量突破双白金(200万张),而该歌曲也成了当年太平洋区域的年度最佳歌曲。那时Higgins和他的情人Beverly分手已经近两年,也许是他的才华和真情感动了对方,Beverly最终回到了他的身边。

  Casablanca这首歌问世以来,以其独特无双的魅力征服了无数听众。或许是因为那部电影的名声太盛,人们容易误解这就是电影的主题曲或者插曲。其实Casablanca写作时期晚于电影将近40年,与它没有直接的关系。但是在今天,歌曲Casablanca也已经成为了经典的老歌,在世界各地,人们对它的旋律耳熟能详。已经很难说,究竟是电影为歌曲带来了声名,还是正好相反。或许,这两部不朽的作品,真是有一种前生的缘分。看来它们在未来,也注定要紧紧联系在一起,彼此都为对方增添一份光彩。

  这里要提到在原电影中,有首著名的插曲 As time goes by(时光流逝)。那是男主角Rick和女主角Ilsa当初在巴黎相遇相爱时,钢琴师弹的乐曲。当两人在卡萨布兰卡再度相遇,虽然琴师还是原来的那位,却已物是人非了。这首插曲优美动人,有很浓的怀旧感伤意味。本歌词中那句“A kiss is still a kiss”,正是来自于这首As time goes by,作者Bertie Higgins 巧妙地借用了这句歌词,写了一段非常精彩的段落:“A kiss is still a kiss in Casablanca”。而“But a kiss is not a kiss without your sigh”这句则是双关语:一方面是说在电影里有这样的一句歌词,但是我的身边,现在却没有了你为那些情景感动叹息,我也不再会为它所打动。另一方面暗示当年两人一起看电影的时候,a kiss is still a kiss,我还拥有你的爱情。但如今你却终于离开了我,纵然电影中的吻还在,那缺少你的叹息就失去意义。所以歌手在呼唤:Please come back to me in Casablanca,I love you more and more each day as time goes by(请快回到我身边,重温卡萨布兰卡。时光流逝,我对你的爱与日俱增)。最后一句又提到as time goes by,再度巧妙地联系到了电影本身,而成为令人拍案叫绝的点睛之笔。

 

 

 

 

0%(0)
0%(0)
  真好!  /无内容 - 梦鸽儿~ 03/20/13 (456)
  非常好!:)  /无内容 - 学唱歌 03/20/13 (457)
  挺好  /无内容 - 86 03/19/13 (464)
    不只是“挺好”,是非常好!  /无内容 - 北风那个吹 03/19/13 (463)
      非常好 :D  /无内容 - 86 03/20/13 (473)
  pretty  /无内容 - 西门二大爷 03/19/13 (457)
  thanks. so touched  /无内容 - 鞋和饭 03/18/13 (473)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2012: 《今夜无人入睡》 ------ 火树
2011: 《桥》梦鸽儿 学唱
2011: 蜗牛与黄鹂鸟