忘了给介绍一下这首歌。
《紫罗兰》(La Violette)是阿·斯卡拉蒂(Alessandro Scarlatti)所作康塔塔(chamber cantatas, 十七世纪由咏叹调和宣叙调交替构成的独唱曲)中流行最为广泛的一首。
斯卡拉蒂是意大利巴洛克音乐时期著名的歌剧和康塔塔作曲家。他被认为是那波利歌剧学派的创立者之一。斯卡拉蒂出生于1660年五月二日。如果诸位对1660年没有个清楚的概念的话,我给换算一下,那一年是顺治十七年。比顺治的董鄂妃被追封为端敬皇后还早四个多月。斯卡拉蒂逝世于1725年10月24日,也就是雍正三年。所以他基本上生活在康熙当皇帝的那个时代。这首歌作于1690年,也就是中国的康熙二十九年。和曹雪芹的祖父曹寅创作《续琵琶》和《北红拂记》上下不超过两三年。所以,毫无疑问,这是首“老歌”。这首歌本来是歌剧《罗萨拉》(La Rosaura)里的一首歌。因为太出色了,到现在还被经常演唱。
因为巴洛克时代的美声唱法还没有演变成现在真实主义歌剧的唱法,歌曲一般音域不是太宽,演唱的时候一般也不需要很大的力度,适合初学者学习歌唱。因此这个时代的很多歌曲被用来作为初学声乐者的教材。当然了,大师们也演唱这些歌,只不过水平就和我显然不在一个层次上了。
Rugiadose
Odorose
Violette graziose,
Voi vi state
Vergognose,
Mezzo ascose
Fra le foglie,
E sgridate
Le mie voglie,
Che son troppo ambiziose
歌词大意:
紫罗兰芬芳吐艳,
花瓣上面露珠点点。
风度典雅,
妩媚娇艳,
含羞般站在一边。
掩袖遮面,
若隐若现,
在绿叶间,
仿佛责怪我的意愿,
过分轻狂,
过分大胆。