繁体中文  
 
版主:bob
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
飞上海的最后一次航班
送交者:  2022年08月14日07:50:09 于 [世界时事论坛] 发送悄悄话

席琳

一口气读完李查德-崔卡斯基在1961年写的小说,《到上海的最后一架飞机》(Last Plane to Shanghai),是几年前村子里社区大学的图书馆下架处理旧书中的一本。描写的是1948年美国新闻记者从上海深入内地采访国共内战期间发生的故事,传统的爱情噼腿情节,写得引人入胜,欲罢不能。


Dave_A-1_11-2.jpg


Dave_A-1_11 (1).jpg


书中提到了两个地名,一个是穆克丹(Mukden),是大家都知道的,满语盛京的意思,就是历史上的辽宁奉天和现在的沈阳,和甲午战争时期地图上的亚瑟港(Port Arthur)是旅顺口的称呼是一样的,一个是喀儿干(Kalgan),又叫卡拉根,是大家都未必知道的,蒙古语关口、关卡和聚会之门的意思,就是现在的河北省张家口市。


1660416094390003.jpg


1912年9月7日孙中山视察京张铁路时与欢迎人员在张家口车站合影.jpg


书中还有一段文字,在第147页,描写作者所观察到的海内外所谓勤劳勇敢默默无闻任劳任怨的国人,远在文革之前,就喜欢在公共场所大声喧哗和不讲文明,可谓是一针见血,入木叁分,不留情面,以子之矛攻子之盾,让人汗颜:


  • "See how quiet they are in their hardship," he said with enthusiasm. "Manhood at its best is quiet - if I may quote from Master Kung." Master Kung would be Confucius, the name Kung Fu-tzu rendered into English. I nodded politely, thinking how very few Chinese in my experience were manhood at its best, by the standard of quietness. In Hong Kong, Indonesia, Singapore, every place I had seen them they were the noisiest, most ebullient people I knew, even in abject poverty and near starvation.



0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2021: 1962年的“预言”
2021: 西方国家对中国束手无策
2020: 民主国家才是华人的家国,祖国
2020: 佛说:崔永元一生平安,为崔永元祝福
2019: 战车摇旗鼓劲
2019: 香港的最佳出路:无为而治
2018: 习近平,王沪宁们,请你们更疯狂些吧!
2018: 黄左们,停止你们的助纣为虐!
2017: 组织抗议郭文贵的梁冠军何许人也?
2017: 郭文贵被被堵,群众驱赶