繁体中文  
 
版主:bob
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
《蓝色天梦》点评
送交者:  2021年03月11日13:32:41 于 [世界时事论坛] 发送悄悄话

0+1

一次偶然的机会,在某微信群听到了一首很好听的歌曲《蓝色天梦》,很好听,我听了好几遍。在手机上听觉得不方便,就在在大电脑上搜索了一下,很快就找到了,还有两个版本。一个是才旦和求措,下面还写着“好听极了!”。另一个是嘉央曲珍和成列江措。很显然,两组都是藏族同胞。两者都听了一遍,我马上就辨别出,微信上听到的,是才旦版。

在点评之前,先给出两首曲子的链接,再把歌词抄录如下。

才旦版

嘉央版

洁白的月亮,飘着蔚蓝的梦。

思念的人儿,从梦里走过来。

与我一起倾听那首歌。

朱红的墙外,回荡着流浪情歌。

八廓的街风,吹动着玛吉阿米。

鲜花般脸庞照在我心窗。

耳听仓央嘉措的情歌,

就像时光弹奏着爱的絮语。

望着月亮升起的山顶,

真情的天堂永远不会荒凉。

两个版本都听了以后,第一感觉就是才旦版比较好听,或者更准确地说,比较有特色。我相当警觉,马上意识到,很可能是先入为主,才旦版毕竟在手机上听了好几天了。我又各听了好几遍,有些唱段,我还开了两个窗口,当场逐句对比,结论还是一样。两边的男声差不多,我主要就女声部分加以评论。

首先,才旦的歌喉似乎比较“业余”,感觉有几分沙哑,有些地方似乎还有极其轻微的“声嘶力竭”的感觉。相比之下,嘉央的歌喉,似乎比较“专业”,全然没有才旦那种“沙哑”和“声嘶力竭”的感觉。太太喜欢唱歌,也多少有些研究,我就请她来评论。她一听就说,嘉央版比较专业,才旦版是卡拉OK的唱法。或许这比较“不专业”的唱法给了我一种新鲜感。

然而,我感觉,“好听”的原因应该不止于此。我继续听,终于找出了关键所在。才旦在好几处,恰到好处的加了点“回旋”。这玩意,只可意会,不可言传,绝不是文章里可以描述的。大家只有自己去体会。具体的说,有三处加了特别明显的“回旋”,使这首歌有了一种特别的韵味。这“回旋”二字,是我这外行人胡乱起的名字,或许学术上有有专门名词。实话实说,我还是第一次听到这种处理。这和以前诸多“大联唱”中的变调完全是两回事。下面三句歌词的引号部分,就是我说的“回旋”。

“与我”一起倾听那首歌。

“鲜花”般脸庞照在我心窗。

“望着”月亮升起的山顶,

原来如此,我觉得才旦版“好听”,就理所当然了。我也不知道,这“回旋”是才旦唱歌风格的一部分,还是某个高人就这首歌,为才旦特殊处理的。如有有读者因为这段介绍而喜欢这首歌,我将不胜荣幸。

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2020: 毛泽东时代的文学艺术
2020: 你去欢呼你的厉害,我却担心次生灾害
2019: 访俄三个月,蒋介石就彻底看清了共产主
2019: 中国“两会“台湾省代表是如何产生的(
2018: 重磅揭秘!郭文贵视频再造假
2018: 走出郭文贵爆料,坚决“叫人革命”!
2017: 海华归来谈国内物价
2017: 朴槿惠悲剧源于“与中国眉来眼去”。 z
2016: 习近平已取守势 zt
2016: 【——一名記者在媒體界黑暗內幕中覺醒