版主:黑木崖
    
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
非也。锐只是英语发音,而包括元素在内的标准科学名称都用的是
送交者: 驭风 2017月09月04日16:03:25 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话
回  答: 当初翻译的人是川人?翻译为“锐”更正确 也是明眼人 于 2017-09-03 21:11:26

拉丁语。比如元素,是由国际纯化学和应用化学联合会(IUPAC)确定拉丁文的名称和符号,然后再审订各国语言的译名。


    通常来说,翻译成各国语言时,常用金属会尚用本语言的俗名,比如AURUM这种元素,中文就叫金子,英语叫GOLD。但不常见元素的就从拉丁文标准名称音译。像英语的元素名,有的还照顾英语发音习惯做些改写,而更多更新的就干脆完全照搬拉丁文名称,只是按英语的读音来念罢了。


    比如这个铼就是直接用的拉丁文Rhenium,而当年IUPAC在定名时,因为是德国人发现的,所以尊重其意愿以莱茵河的名字来命名。


    中文当然跟其它语言一样,是根据规范的拉丁文标准元素名称来音译的。而在拉丁文中,这个字母R是发大舌音的,听着近似于打嘟噜的L的音,而与英语的R发音相去甚远。凑巧的是,即使按德语,也是发近似拉丁文的音,一样也应音译为铼。

0%(0)
0%(0)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.