版主:黑木崖
    
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
关于洛伦兹的一段引文的翻译问题:三、一个句子的正确翻译应该由
送交者: acarefreeman 2015月10月24日06:16:49 于 [世界军事论坛] 发送悄悄话
回  答: 关于洛伦兹的一段引文的翻译问题:二、两种最常见的译法。 acarefreeman 于 2015-10-24 02:58:15

哪些因素决定?

显然,当一个句子的翻译可能出现歧义时,语法规则与上下文场合便成为确定其正确翻译的两个重要因素。其次,由于语言的本质乃是传递信息或交流思想,那么阅读该文句时的直接感受以及所获得的信息也是决定其正确翻译的重要因素。当然,常识(common sense)在决定句义也很有用。最后,由于该文是在讨论科学问题,那么有关句子的内容理应具备事实性或真理性,所以事实性或真理性也应当是把握它的准确含义的重要依据。

待续。

0%(0)
0%(0)
        关于洛伦兹的一段引文的翻译问题:四(D)、以上两个翻译哪个 - acarefreeman 10/24/15 (521)
          关于洛伦兹的一段引文的翻译问题:四(E)、以上两个翻译哪个 - acarefreeman 10/24/15 (519)
            结束语:即便acarefreeman不能百分百地肯定“声明” - acarefreeman 10/24/15 (583)
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.