用户名:
密 码:
忘记密码?
繁体中文  
 
版主:bob
 · 九阳全新免清洗型豆浆机 全美最低
 
Stay hungry.Stay foolish.和“美国优先” zt
送交者:  2017年05月21日11:07:57 于 [世界时事论坛] 发送悄悄话

“Stay hungry. Stay foolish.”是苹果公司前总裁Steve Jobs生前欣赏的一句名言。

有译者翻译为中文是:求知若渴,虚心若愚。

不过有好多种用英文对原话的解释和理解,列在下面。相比之下,上面的中文翻译就是小巫见大巫了。岂止如此,简直就是驴唇不对马嘴。

这说明,由于美中文化的巨大差异,有时候要完全准确的翻译,几乎是不可能的,有些意思,只可意会、不可言传。

比如,美国独立宣言中的人人生而平等,原文是这么说的:

“that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable rights……”最恰当的翻译是造物主创造了平等的个人,并赋予他们若干不可剥夺的权利。

意思首先是:人是由造物主创造的,造物主赋予人若干不可剥夺的权利………

像中国这种土匪流氓国家,认为人是猴儿变的,根本就不承认什么神的存在,岂止是神,天地都不在话下。再扯什么人权、自由、平等,那不是放屁吗?

川普总统上任以来,美国优先的原则,也包括了这方面的内涵。国务卿蒂勒森说:美国的外交政策应当服务于本国的国家安全和经济繁荣,而不应当将美国的外交政策同自身价值观捆绑。尽管美国将坚持围绕自由、人类尊严和如何对待他人等方面的价值观,但在制定外交政策时,不能过度期待其他国家一定会遵循这些价值观,也不能过度追求一定要让其他国家的处事方式与美国保持一致。

下面是“Stay hungry. Stay foolish.”的相关英文解释:

1It was Steve Jobs's ending comment in the Stanford Commencement in 2005and Jobs mentioned:

What does this phrase mean? I understand this may also seem philosophical, but when studying English, often we not only study the words, but we often study what the meaning is, and what a phrase or writing may mean or imply.

Never be satisfied, and always push yourself.

2Do (or be willing to keep trying) the things people say cannot be done.

3Stay hungry can be interpreted as "stay eager", and stay foolish can be interpreted as "be ready to try new things" or "be ready to step out of your comfort zone".

4This phrase purposefully uses negative adjectives in a positive way. This is what gives this phrase its "punch." Taking a word, phrase, or situation and contrasting how it is normally used versus how it is used in a given case is a common rhetorical device.

Hungry here means "wanting something more", as in "He was hungry for a raise." Jobs is putting forward that being dissatisfied with what you have and wanting more is a good thing.

Likewise, someone who is foolish acts without thinking and takes unnecessary risks. Jobs is saying that you SHOULD take stupid risks and throw caution to the wind.

Taken together, Jobs is simply saying: "You only live once, so make it count and go after what you want no matter what."

5If you're "hungry" and "foolish," you are willing to learn. So Jobs was telling people always be willing to learn new things.

Stay hungry = Always be curious to learn more and achieve more.

Stay foolish = Dare to make unconventional decision as Steve Jobs did when he quit his college to persue his quest, as Gandhi did when he adopted satyagraha against oppression, as Buffet did early in his career when he made some well calculated investments in low priced high potential companies. In this case some people might call you foolish but Providence will prove that it pays to stay foolish. Here I humbly beg to differ from an interpretation of stay foolish (that we should be ready to learn more) because interpretation of stay hungry naturally includes this thought.

The opposite of being foolish is being smart. And being smart usually means you know everything. Being foolish is kind of "not knowing everything" and still willing to learn.

0%(0)
0%(0)
缂備焦顨愰幏锟� 闂佸憡鐔幏锟� (闂婎偄娲ら幊姗€鍩€椤掆偓椤︾敻濡撮敓锟�): 闁诲海顣幏锟� 闂佹椿鍣幏锟� (闂婎偄娲ら幊姗€鍩€椤掆偓椤︾敻濡撮敓锟�): 濠电偛顦崝宀勫船娴犲妫橀柟娈垮枟閺嗗繘鏌熸潏鐐
标 题 (必选项):
内 容 (选填项):

濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾绘繛鎴欏灪閸嬪鏌涘☉鍗炵仩缂佽翰鍊曢埞鎴︽偐鐎圭姴顥濈紓浣哄У瀹€鎼佸蓟閺囥垹閱囨繝鍨姈绗戦梻浣告啞閸斿繘宕戦幘缁樷拻濞达綀娅g敮娑㈡煙閸濄儑褰掓箒婵$偛顑呯€涒晠宕楀⿰鍫熺厓鐟滄繈骞忛敓锟�
闂傚倸鍊峰ù鍥敋瑜忛埀顒佺▓閺呮繄鍒掑▎鎾崇婵°倐鍋撳鍛存⒑缂佹ê濮夐柡浣告憸缁牊绻濋崶銊у弳闂佺粯娲栭崐鍦偓姘炬嫹
闂傚倸鍊峰ù鍥敋瑜忛埀顒佺▓閺呮繄鍒掑▎鎾崇婵$偛鐨烽崑鎾诲礃椤旂厧绐涢梺鐓庡閸忔稑效濡ゅ懏鈷戦悹鎭掑妼濞呮劙鏌熼崙銈嗗
实用资讯
北美最大最全的折扣机票网站
美国名厂保健品一级代理,花旗参,维他命,鱼油,卵磷脂,30天退货保证.买百免邮.
一周点击热帖 更多>>
1 婵炴垶鎼╅崢鐓幟瑰Δ鍛婵°倓绀侀悘娑㈡煠閾忣偆鐭婇柛鈺佸閹啴宕熼浣风帛闂佺ǹ绻戞繛濠囧极椤撱垹鍌ㄩ柣鏃堟敱缁€鍫ユ煥濞戞瑧鐓柟韬插€栫粋宥夋晸閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
2 婵犮垹鐖㈤崟顒侇啀闁诲酣娼уΛ娑㈡偉濠婂牆鍙婃い鏍ㄧ⊕閿熴儲绻涙径瀣闁绘鍓涢幏鐘诲箣閻樺磭鏆犻梺鐐藉劜閺岋繝鍩€椤掍焦鈷掗悽顖氭川娴滄瓕绠涙惔锝夋 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
3 闂佸搫鎷嬮崰鏇㈠触閿燂拷: 闂佺懓鐡ㄩ崹鍐测堪閹寸偟鐝舵い鎰╁灩瀵板秹鏌i妸銉ヮ伂闁告挸銈搁獮宥夊焵椤掑嫬绀嗗Λ棰佽兌椤撳搫顭跨捄鍝勵伒缂佽鲸绻冪粭鐔兼晸閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
4 婵炴垶鎸哥粔鐑姐€呴敃鍌氱闁搞儯鍔嶇粻璺ㄢ偓娈垮枤婵潙顕i崹顐ょ懝闁绘ǹ浜粣妤呮煕濞嗘劕鐏ュ┑顔规櫊瀵劑宕归鑲╃М闂佺懓鍢查妵妯肩箔閸涱喚鈻曢柨鐕傛嫹 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
5 闁哄鏅滈悷銊ф崲閺囥垹鍙婃い鏍ㄧ矌濞夋洟鏌涢妷锔界伄缂佸崬鐏氬ḿ璇测枎韫囨梻娈ら梺鍝勫閸ㄥ磭娆㈤妸鈺佺倞閻熸瑱绲洪崑鎾诲棘鐞涒€充壕闁哄啫娲ㄧ粻鐟扳槈閹垮嫭瀚� 闁荤姴顑呴崯鈺冩濠靛绀冩繛鎴炵懄閺夛拷
6 闂佸憡枪椤斿﹦鑺遍敍鍕儱闁绘柨鍢查柊杈ㄧ節閳ь剟骞橀崨顖滎槷婵炴垶鎸撮崑鎾绘煟閵忋垹鏋戦柍褜鍏橀崑鎾荤叓閸ラ攱瀚� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
7 闂佸憡鑹剧花鑲╁姬閸曨剚浜ら柟瀛樼箞閹割剟鏌¢崘鈺傛瀯闁哥儐鍓熼幆鍐礋閵娿垹浜炬繝濠傜墛妤楊垶姊绘繝鍛彧閼垛晝鈧鍠栫换鍡涘焵椤掍胶绠戠紒妤€鐭傚鍫曟晸閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
8 6闂佸搫鐗為幏锟�30闂佸搫鍟ㄩ崕鏌ュ棘閸屾埃鏌﹂悹鍥皺濠€鏉棵归崗闂翠孩妞ゆ柨鎳樺畷锝嗙節閸屾艾绶繛瀵稿閹凤拷 婵炴垶鎸撮崑鎾绘煛鐎e吀绨烽柤鍨灴閹啴鏁撻敓锟�
9 濠殿喛顕栨禍婵堝闁秴绠抽柕澶涜吂閸嬫挾鎷嬮崘鎻掝潬闁荤姳绶ら幏锟� 閻庢鍠氭慨鏉戭嚕閸偆鐟归柣妯夸含閻熸繄绱掑☉娆愮叆缂侇煉鎷� 婵炴垶鎸搁ˇ鐗堜繆閹间礁绀嗛柍褝鎷�
10 缂傚倸娲ゆ绋棵瑰Δ鍛婵炴垶顨堥惃鎴濃槈閹惧瓨灏い鏂跨Ф閳ь剛鏁婚埀顒佺閸橆剟鏌涢妷銊バ撻柡灞斤躬瀹曞湱鈧綆鍓濋~锕€霉閼规澘顥嶆繛鍫熺矌閳ь剚鍐婚幏锟� 闁荤姴顑呴崯鈺冩濠靛绀冩繛鎴炵懄閺夛拷
一周回复热帖
1 闂佸憡枪椤斿﹦鑺遍敍鍕儱闁绘柨鍢查柊杈ㄧ節閳ь剟骞橀崨顖滎槷婵炴垶鎸撮崑鎾绘煟閵忋垹鏋戦柍褜鍏橀崑鎾荤叓閸ラ攱瀚� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
2 婵炴垶鎼╅崢濂稿矗閿熺姴缁╅柟绋垮缂嶁偓缂傚倷绶¢崢濂稿箠閿熺姵鍎嶉柛鏇ㄥ亝閺嗘粌鈽夐幘顖氫壕闂佸綊鏀辩粙鎺楀汲閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
3 闂佸憡鑹剧花鑲╁姬閸曨剚浜ら柟瀛樼箞閹割剟鏌¢崘鈺傛瀯闁哥儐鍓熼幆鍐礋閵娿垹浜炬繝濠傜墛妤楊垶姊绘繝鍛彧閼垛晝鈧鍠栫换鍡涘焵椤掍胶绠戠紒妤€鐭傚鍫曟晸閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
4 婵炴垶鎹佸銊х礊瀹ュ鐭楅柣妤€鐗嗛幐鍕煕閹达絾銆冪紒妤€顦扮粋宥夊幢濞戞艾褰佸┑顔兼贡閸犳牠宕戦崨鏉戝唨濡炲瀛╅悾鍗灻归敐鍡欑煀闁逛匠鍥фそ闁跨噦鎷� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
5 婵$偠顕栭崜姘跺蓟婢舵劕绀傞悗锝庝憾閸氬懘鎮介姘殲闁搞劍姘ㄧ划鈺冣偓锝庡亝閻撯偓闂佽 鍋撻柛顭戝枛楠炲繘鏌ㄥ☉妯肩伇缂佽翰鍔戝畷鍫曟嚍閵夛附婢撻梺绉嗗秵瀚� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
6 闂佹儳绻愬锔芥償婵犲啰鈻旈柛銉戝懐浼� 婵炴垶鎸堕崐鎾剁礊閸涙潙绠栭柨婵嗩槹椤曟稑鈹戦钘夌仴妞ゎ剨鎷� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
7 閻庣懓鎲$换鍐ㄢ枍濡崵绠惧ù锝呮啞閸嬪倿鏌涢弮鍌毿㈤柛娅诲懐鐭欓幖鎼灣缁嬪繘鏌熼鎯у姕闁逞屽厵閸庨亶銆呰椤曘儳鈧絺鏅滄慨銏ゆ煥濞戣櫕瀚� 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
8 闂佸吋鐪归崕鏌ユ儉閸涙潙瀚夊璺侯儐椤㈠秹鏌熼鐔风婵炲牊鍨剁粙澶嬬節閸屾粠鍋╅梺鎸庣☉閼活垰顔忔繝姘煑闁圭粯甯╁ú銈吤归敐鍡樼闁告瑦娲樼粙濠囨晸閿燂拷 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
9 婵炴垶鎸哥粔鐑姐€呴敃鍌氱闁搞儯鍔嶇粻璺ㄢ偓娈垮枤婵潙顕i崹顐ょ懝闁绘ǹ浜粣妤呮煕濞嗘劕鐏ュ┑顔规櫊瀵劑宕归鑲╃М闂佺懓鍢查妵妯肩箔閸涱喚鈻曢柨鐕傛嫹 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
10 婵犮垹鐖㈤崟顒侇啀闁诲酣娼уΛ娑㈡偉濠婂牆鍙婃い鏍ㄧ⊕閿熴儲绻涙径瀣闁绘鍓涢幏鐘诲箣閻樺磭鏆犻梺鐐藉劜閺岋繝鍩€椤掍焦鈷掗悽顖氭川娴滄瓕绠涙惔锝夋 婵犮垹鐖㈤崘鈺冾洭婵犵鈧啿鈧綊骞戦敐鍡愪粓闁跨噦鎷�
历史上的今天:回复热帖
2016: 党国“形象”,耗多少纳税人的钱?(组
2016: 吴思助习近平上台,换来了资中筠所说中
2015: 看看誰能在瞬息間令世界千變萬化
2015: 牛刀:谁也救不了中国!
2014: 美国寻衅真霸道 中国回应也太窝囊 zt
2014: 谁为这次房地产大跃进买单? zt
2013: 从毛泽东的梦再说回习近平的梦 z
2013: 狗滚蛋了,让我们来正经讨论龙象一家亲.
2012: 90年前的言论自由:青年毛泽东主张分裂
2012: 重庆公示出席十八大代表候选人